Zgłoś potrzebę tłumaczenia na język migowy oferty Muzeum Emigracji

Opublikowano wtorek, 9 sierpnia 2016, ostatnia aktualizacja wtorek, 9 sierpnia 2016 12:37:54

Zgłoś potrzebę tłumaczenia na język migowy oferty Muzeum Emigracji Muzeum bez wyjątku – bezpłatna oferta dla osób z niepełnosprawnościami Jeszcze do 31 sierpnia każda osoba niesłysząca może zgłosić potrzebę tłumaczenia na język migowy spotkań bądź wystawy Muzeum Emigracji w Gdyni. W serii filmików, które razem z pracownikami Muzeum stworzyła Natalia, niesłysząca nastolatka z ZSO nr 6 w Gdyni, dowiadujemy się dlaczego napisy nie wystarczają osobom niesłyszącym oraz jaką ofertę ma Muzeum dla tej grupy zwiedzających.

Promując projekt zdaliśmy sobie sprawę, że nasze ulotki i teksty mają dla osób niesłyszących ograniczoną przydatność. Okazuje się, że nie tylko naszą ofertę, ale także komunikację musieliśmy dostosować do potrzeb osób niesłyszących. Język polski jest dla części z nich językiem obcym i największy komfort daje komunikat przetłumaczony na język migowy. Gdy Natalia zaoferowała swoją pomoc w stworzeniu ich, postanowiliśmy spróbować. Mamy nadzieję, że teraz osoby niesłyszące będą jeszcze częstszymi gośćmi na naszej wystawie. - mówi Anna Posłuszna z działu edukacji MEG. Filmy można obejrzeć na stronie Muzeum: www.polska1.pl/pl/dzialania/aktualnosci/jezyk_migowy
 
Multimedialna, sensoryczna wystawa w Muzeum Emigracji angażuje wszystkie zmysły, dzięki czemu nadaje się do eksplorowania przez osoby z niepełnosprawnością wzroku bądź słuchu. Przewodnicy biegli w audiodeskrypcji i tłumaczeniach na język migowy oprowadzają po ekspozycji. Oferta przewodnicka kierowana jest także do osób z niepełnosprawnością intelektualną. Wszystkie działania prowadzone  są bezpłatnie w ramach projektu „Muzeum bez Wyjątku 2016”, który gdyńska placówka, dzięki finansowaniu z Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego, realizuje już drugi rok z rzędu.
 
Oferta dla osób niesłyszących jest dużo szersza niż samo zwiedzanie i kierowana jest nie tylko do dorosłych, ale także dzieci. Osoby niesłyszące mogą wziąć udział w autorskich warsztatach –dostępnych także dla dorosłych niewidzących i osób z niepełnosprawnością intelektualną – a niesłyszący dorośli w spotkaniach z podróżnikami czy autorami nowości książkowych, które są tłumaczone na język migowy. O spotkaniach tłumaczonych na języki migowy więcej przeczytać można na stronie www.POLSKA1.PL.
 
Usługi dostępne są do 31 sierpnia dzięki projektowi „Muzeum bez Wyjątku 2016", na które Muzeum otrzymało dofinansowanie ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu „Kultura Dostępna". Partnerami projektu są Towarzystwo Pomocy Głuchoniewidomym oraz Centrum Integracja.
 
Pełna informacja o projekcie: www.polska1.pl/pl/dzialania/aktualnosci/muzeum_bez_wyjatku/
Informacje dla osób niesłyszących: www.polska1.pl/pl/dzialania/aktualnosci/jezyk_migowy

Komentarze

Aby dodać komentarz musisz być zalogowany.

Zaloguj się